Explorations in Empirical Translation Process Research -
- Format: Relié Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtre102,05 €
Produit Neuf
Ou 25,51 € /mois
- Livraison à 0,01 €
- Livré entre le 4 et le 11 mai
Brand new, In English, Fast shipping from London, UK; Tout neuf, en anglais, expédition rapide depuis Londres, Royaume-Uni;ria9783030697761_dbm
- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Explorations In Empirical Translation Process Research Format Relié - Livre Langues rares
0 avis sur Explorations In Empirical Translation Process Research Format Relié - Livre Langues rares
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
-
Conformal Field Theory
Neuf dès 190,65 €
Occasion dès 130,39 €
-
Fotografias 1976 - 2003 Photographs 1976 - 2003
Occasion dès 120,00 €
-
Guerre Et Paix - Tomes 1 Et 2
6 avis
Occasion dès 116,90 €
-
Arda Reconstructed
Neuf dès 67,42 €
-
La Sante Interdite
Occasion dès 71,00 €
-
Hollywood Jewels: Movies, Jewelry, Stars
Occasion dès 106,99 €
-
Bernard Frize: Longues Lignes (Souvent Fermees)
Occasion dès 63,99 €
-
Lewis Carroll's Photography And Modern Childhood
Neuf dès 83,15 €
-
Karl Blossfeldt
2 avis
Occasion dès 69,00 €
-
Pomellato
Occasion dès 80,00 €
-
Warehouse Management
Neuf dès 66,26 €
-
Storm Chasing Handbook, 2nd. Ed.
Neuf dès 64,46 €
-
Dosso Dossi: Court Painter In Renaissance Ferrara
Occasion dès 55,00 €
-
Professional Goldsmithing : A Contemporary Guide To Traditional Jewelry Techniques
Occasion dès 110,38 €
-
Sennelier L'artisan Des Couleurs
Occasion dès 67,00 €
-
La Bâtarde
Occasion dès 120,99 €
-
Encyclopedia Of Hydrangeas
Occasion dès 51,25 €
-
The Colouring, Bronzing And Patination Of Metals
Neuf dès 74,06 €
Occasion dès 52,19 €
-
A Glastonbury Romance
Occasion dès 111,99 €
-
Hilgard S Introduction To Psychology Rita L. Atkinson
Occasion dès 95,99 €
Produits similaires
Présentation Explorations In Empirical Translation Process Research Format Relié
- Livre Langues rares
Résumé :
This book assembles fifteen original, interdisciplinary research chapters that explore methodological and conceptual considerations as well as user and usage studies to elucidate the relation between the translation product and translation/post-editing processes. It introduces numerous innovative empirical/data-driven measures as well as novel classification schemes and taxonomies to investigate and quantify the relation between translation quality and translation effort in from-scratch translation, machine translation post-editing and computer-assisted audiovisual translation. The volume addresses questions in the translation of cognates, neologisms, metaphors, and idioms, as well as figurative and cultural specific expressions. It re-assesses the notion of translation universals and translation literality, elaborates on the definition of translation units and syntactic equivalence, and investigates the impact of translation ambiguity and translation entropy. The results and findings are interpreted in the context of psycho-linguistic models of bilingualism and re-frame empirical translation process research within the context of modern dynamic cognitive theories of the mind. The volume bridges the gap between translation process research and machine translation research. It appeals to students and researchers in the fields.
Biographie: Michael Carl is a Professor at Kent State University/USA and Director of the Center for Research and Innovation in Translation and Translation Technology (CRITT). He has published widely in the fields on machine translation, natural language processing and cognitive translation studies. His current research interest is related to the investigation of human translation processes and interactive machine translation.
Sommaire:
Introduction.- Part 1: Translation segmentation and translation difficulty.- 1. Micro Units and the First Translational Response Universal.- 2. Metrics of syntactic equivalence to assess translation difficulty.- 3. Entropy and eye movement: A micro analysis of information processing in activity units during the translation process.- 4. Translating Chinese Neologisms without Knowledge of Context: An Exploratory Analysis of an Eye-tracking and Key-logging Experiment.- 5. Translation Norms, Translation Behavior, and Continuous Vector Space Models.- Part 2:Translation and entropy.- 6. Information and Entropy Measures of Rendered Literal Translation.- 7. redBird: Rendering Entropy Data and source-text Background Information into a Rich Discourse on Translation.- 8. Using a product metric to identify differential cognitive effort in translation from Japanese to English and Spanish.- 9. Analysing the effects of lexical cognates on translationproperties: a multi-variate product and process based approach.- Part 3: Translation Technology, Quality and Effort.- 10. Editing actions: a missing link between Translation Process Research and Machine Translation Research.- 11. Word-level HTER edits as indicators of cognitive effort in post-editing.- 12. What do you say? Comparison of temporal, technical and cognitive dimension measurements for post-editing effort.- 13. Measuring effort in subprocesses of subtitling: The case of post-editing via pivot language.- 14. Translating science fiction in a CAT tool: post-editing effort and text segmentation.- 15. Ecological-enactive approach to translation.