Personnaliser

OK

Aujourd'hui seulement ! 10€ offerts* dès 69€ d'achat sur tout le site avec le code : RAKUTEN10

En profiter

Hélénè (Hélène) - Euripide

Note : 0

0 avis
  • Soyez le premier à donner un avis

Vous en avez un à vendre ?

Vendez-le-vôtre

3,99 €

eBook

 
  • Produit dématérialisé
    Pour votre liseuse kobo
En savoir plus

Kobo

PRO Vendeur favori

4,4/5 sur + de 1 000 ventes

Synchronisez votre eBook et retrouvez-le dans votre bibliothèque Kobo

Publicité
 
Vous avez choisi le retrait chez le vendeur à
  • Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
  • Récupérez le produit directement chez le vendeur
  • Rakuten vous rembourse en cas de problème

Gratuit et sans engagement

Félicitations !

Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !

En savoir plus

Retour

Horaires

      Note :


      Avis sur Hélénè (Hélène) de Euripide - eBook

      Note : 0 0 avis sur Hélénè (Hélène) de Euripide - eBook

      Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.


      Présentation Hélénè (Hélène) de Euripide

       - eBook

      eBook - Euripide 24/02/2017
    • Format : Epub2
    • Auteur(s) : Euripide
    • Editeur : Er
    • Langue : Français
    • Parution : 24/02/2017
    • Format : Epub2
    • Compatibilité : Liseuse, Android, iOS, Windows, Desktop
    • ISBN : 1230001559910



    • Extrait :

      Voici les belles eaux vierges et courantes du Néilos, qui remplace la divine rosée pour la terre d'Aigyptos et qui arrose les plaines, à la fonte de la blanche neige. Prôteus, quand il vivait, était Maître de cette terre et Roi de l'Aigyptia, et il habitait l'Île de Pharos, ayant épousé une des Vierges marines, Psamathè, après que celle-ci eut délaissé le lit d'Aiakos. Et il engendra deux enfants dans ces demeures, un mâle, Théoklyménos, ainsi nommé parce qu'il respecta les Dieux pendant sa vie, et une noble fille, Eidô, délices de sa mère, tant qu'elle fut enfant, et qui, étant parvenue à l'âge mûr pour les noces, fut nommée Théonoè, car les Choses divines, présentes et futures, elle les savait toutes, et elle avait reçu ce don de son aïeul Nèreus. Pour moi, ma patrie, Sparta, n'est pas sans renommée, et mon père est Tyndaréôs ; mais on dit que Zeus vola vers ma mère Lèda, ayant pris la forme d'un cygne qui entra par ruse dans son lit, comme il fuyait un aigle qui le poursuivait, si ce récit est vrai. Et on me nomma Hélénè. Et je dirai les maux que j'ai subis. À cause de leur beauté, trois Déesses vinrent dans un antre de l'Ida, vers Alexandros : Hèra, Kypris et la Vierge fille de Zeus, afin qu'il jugeât leur beauté. Et Kypris l'emporta, grâce à ma beauté, ayant promis à Alexandros qu'il m'épouserait. Et l'Idaien Paris, abandonnant ses étables, vint à Sparta pour me posséder. Mais Hèra, offensée de n'avoir pas vaincu les Déesses, rendit vaine mon union avec Alexandros, et ce ne fut point moi qu'elle donna au fils du Roi Priamos, mais une image vivante et faite d'air et semblable à moi. Et il pensa qu'il me possédait, et il fut trompé, ne me possédant point. Or, d'autres desseins de Zeus se sont ajoutés à ces maux, car il envoya la guerre aux Hellènes et aux malheureux Phryges, afin que notre mère la Terre fût soulagée d'une multitude d'hommes et que le plus vaillant des Hellènes devînt illustre. Et je fus livrée au pouvoir des Phryges, non moi à la vérité, mais mon nom, comme un prix de guerre aux Hellènes.

      Euripide, (Salamine vers -480 - Macédoine en -406) est un des trois grands tragiques de l'Athènes classique, avec Eschyle et Sophocle. Il reste d'Euripide plus de pièces que d'Eschyle et Sophocle réunis, parce que sa popularité augmentait tandis que la leur déclinait. Il connut un immense succès durant l'époque hellénistique.

      Euripide est à l'origine d'innovations qui ont profondément influencé le théâtre, particulièrement par sa représentation des héros traditionnels et mythiques comme des personnes ordinaires faisant face à des circonstances extraordinaires. Il a fait, par cette nouvelle approche, figure de pionnier, et des écrivains ont plus tard adapté à la comédie ces développements, dont certains sont caractéristiques du roman de chevalerie.

      Traducteur : Leconte de Lisle écrivain et poète français (1818 - 1894)





      Détails de conformité du produit

      Consulter les détails de conformité de ce produit (

      Personne responsable dans l'UE

      )
      Le choixNeuf et occasion
      Minimum5% remboursés
      Le service clientsÀ votre écoute
      LinkedinFacebookTwitterInstagramYoutubePinterestTiktok
      visavisa
      mastercardmastercard
      klarnaklarna
      paypalpaypal
      floafloa
      americanexpressamericanexpress
      Rakuten Logo
      • Rakuten Kobo
      • Rakuten TV
      • Rakuten Viber
      • Rakuten Viki
      • Plus de services
      • À propos de Rakuten
      Rakuten.com