Personnaliser

OK

Après la tombée de la nuit - Wilkie Collins

Note : 0

0 avis
  • Soyez le premier à donner un avis

Vous en avez un à vendre ?

Vendez-le-vôtre

4,99 €

eBook

 
  • Produit dématérialisé
    Pour votre liseuse kobo
En savoir plus

Kobo

PRO Vendeur favori

4,4/5 sur + de 1 000 ventes

Synchronisez votre eBook et retrouvez-le dans votre bibliothèque Kobo

Publicité
 
Vous avez choisi le retrait chez le vendeur à
  • Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
  • Récupérez le produit directement chez le vendeur
  • Rakuten vous rembourse en cas de problème

Gratuit et sans engagement

Félicitations !

Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !

En savoir plus

Retour

Horaires

      Note :


      Avis sur Après La Tombée De La Nuit de Wilkie Collins - eBook

      Note : 0 0 avis sur Après La Tombée De La Nuit de Wilkie Collins - eBook

      Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.


      Présentation Après La Tombée De La Nuit de Wilkie Collins

       - eBook

      eBook - Wilkie Collins 28/08/2019
    • Format : Epub2
    • Auteur(s) : Wilkie Collins
    • Editeur : Gilbert Terol
    • Langue : Français
    • Parution : 28/08/2019
    • Format : Epub2
    • Compatibilité : Liseuse, Android, iOS, Windows, Desktop
    • ISBN : 1230003387504



    • Le comte Andrea D'Arbino , cherchant en vain le comte Fabio d'Ascoli dans les différentes pièces du palais, essayant en dernier recours, le couloir menant à la salle de bal et au grand escalier, découvrit son ami allongé par terre, évanoui, sans aucune créature vivante près de lui. Déterminant à ne pas alarmer les invités, D'Arbino a d'abord cherché de l'aide dans l'antichambre. Il y trouva le valet de chambre du marquis, aidant le cavalière Finello (qui venait de partir) à mettre son manteau.

      Tandis que Finello et son ami portaient Fabio à une fenêtre ouverte dans l'antichambre, le valet se procura de l'eau glacée. Ce simple remède, ainsi que le changement d'atmosphère, s'avèrent suffisants pour redonner à l'évanouissement ses sens, mais difficilement, comme il le semblait à ses amis, à son ancien moi. Ils ont remarqué un changement dans la blancheur et l'immobilité de son visage et, lorsqu'il parlait, une altération indescriptible dans le ton de sa voix. "Je t'ai trouvé dans une pièce du couloir", dit D'Arbino. "Qu'est-ce qui vous a fait perdre connaissance? Vous ne vous en souvenez pas? Est-ce que c'était la chaleur?"

      Fabio attendit un instant, rassemblant douloureusement ses idées. Il regarda le valet et Finello fit signe à l'homme de se retirer.

      "Était-ce la chaleur?" répète D'Arbino.

      "Non," répondit Fabio, d'un ton étrangement silencieux. "J'ai vu le visage qui était derrière le masque jaune."

      "Bien?"

      "C'était le visage de ma femme morte."

      "Votre femme morte!"

      "Quand le masque a été enlevé, j'ai vu son visage. Pas comme je m'en souviens dans la fierté de sa jeunesse et de sa beauté - pas même si je me souviens d'elle sur son lit de malade - mais comme je me souvenais d'elle dans son cercueil."

      "Comptez! Pour l'amour de Dieu, éveillez-vous! Recueillez vos pensées - souvenez-vous où vous êtes - et libérez votre esprit de son horrible illusion."

      "Épargnez-moi toutes les remontrances; je ne suis pas apte à les supporter. Ma vie n'a maintenant qu'un seul objet: poursuivre ce mystère jusqu'au bout. Voulez-vous m'aider? Je ne suis guère apte à agir pour moi-même."

      Il parlait toujours avec le même ton anormalement silencieux et délibéré. D'Arbino et Finello échangèrent des regards derrière lui alors qu'il se levait du canapé sur lequel il s'était allongé.

      "Nous allons vous aider dans tout", a dit D'Arbino, apaisant. "Fais-nous confiance jusqu'au bout. Que veux-tu faire en premier?"

      "Le personnage doit avoir traversé cette pièce. Descendons l'escalier et demandons aux domestiques s'ils l'ont vu passer."

      ( Les deux D'Arbino et Finello fait remarquer qu'il n'a pas dit son .)

      Ils ont demandé à la cour même. Aucun des serviteurs n'avait vu le masque jaune.

      La dernière ressource était le portier à la porte extérieure. Ils se sont appliqués à lui; et en réponse à leurs questions, il affirma qu'il avait très certainement vu une dame vêtue d'un domino jaune porter un masque environ une demi-heure avant dans un autocar.

      "Est-ce que vous vous souvenez encore du cocher?" demanda D'Arbino.

      "Parfaitement, c'est un vieil ami à moi."

      "Et vous savez où il habite?"

      "Oui, aussi bien que je sais où je fais."

      "N'importe quelle récompense que tu aimes, si tu peux amener quelqu'un à s'occuper de ta loge, et peut nous emmener à cette maison."

      Quelques minutes plus tard, ils suivaient le portier dans les rues sombres et silencieuses. "Nous ferions mieux d'essayer les écuries en premier", a déclaré l'homme. "Mon ami, le cocher, aura à peine eu le temps de faire plus que déposer la dame. Nous allons probablement le surprendre juste en train de monter ses chevaux."

      Le porteur s'est avéré avoir raison. En entrant dans la cour des écuries, ils ont découvert que la voiture vide venait de s'y rendre.

      "Vous avez ramené chez vous une dame au domino jaune de la mascarade?" dit D'Arbino en mettant de l'argent dans la main du cocher.

      "Oui, monsieur; j'ai été engagé par cette dame pour la soirée - engagé pour la conduire au bal ainsi que pour la conduire à la maison."

      "Où l'avez-vous emmenée?"

      "D'un endroit très extraordinaire, de la porte du cimetière de Campo Santo."

      Au cours de ce colloque, Finello et D'Arbino s'étaient tenus entre eux, Fabio, chacun lui donnant un bras. A l'instant où la dernière réponse fut donnée, il se retourna avec un cri d'horreur.

      "Où l'avez-vous emmenée maintenant?" demanda D'Arbino. Il posa la question nerveusement sur lui et parla pour la première fois dans un murmure.

      "De nouveau au Campo Santo", dit le cocher.

      Fabio tira soudain ses bras des bras de ses amis et se laissa tomber à genoux par terre, cachant son visage. De quelques éjaculations brisées qui lui ont échappé, il semblait craindre que ses sens le quittent et qu'il prie pour être préservé dans son esprit.

      "Pourquoi est-il si violemment agité?" dit Finello avec empressement à son ami.

      "Silence!" retourné l'autre. "Vous l'avez entendu dire que quand il a vu le visage derrière le masque jaune, c'était le visage de sa femme morte?"

      "Oui. Mais quoi alors?"

      "Sa femme a été enterrée à Campo Santo."





      Détails de conformité du produit

      Consulter les détails de conformité de ce produit (

      Personne responsable dans l'UE

      )
      Le choixNeuf et occasion
      Minimum5% remboursés
      La sécuritéSatisfait ou remboursé
      Le service clientsÀ votre écoute
      LinkedinFacebookTwitterInstagramYoutubePinterestTiktok
      visavisa
      mastercardmastercard
      klarnaklarna
      paypalpaypal
      floafloa
      americanexpressamericanexpress
      Rakuten Logo
      • Rakuten Kobo
      • Rakuten TV
      • Rakuten Viber
      • Rakuten Viki
      • Plus de services
      • À propos de Rakuten
      Rakuten.com