Homelies Sur Samuel - Edition Bilingue Francais-Grec - Nautin Marie-Thérèse
- Collection: sources chrétiennes
- Format: Broché Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtre325,30 €
Occasion · Comme Neuf
Ou 81,33 € /mois
Ce vendeur propose la livraison entre 3 et 6 jours
- Livraison GRATUITE
- Livré entre le 27 et le 30 avril
Merci, votre achat aide à financer des programmes de lutte contre l'illettrisme. Expédition depuis la France.
- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Homelies Sur Samuel - Edition Bilingue Francais - Grec de Nautin Marie - Thérèse Format Broché - Livre Religion
0 avis sur Homelies Sur Samuel - Edition Bilingue Francais - Grec de Nautin Marie - Thérèse Format Broché - Livre Religion
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
Présentation Homelies Sur Samuel - Edition Bilingue Francais - Grec de Nautin Marie - Thérèse Format Broché
- Livre Religion
Résumé :
Ce volume achève la nouvelle édition critique des homélies d'Origène conservées en grec. Il fait suite aux Homélies sur Jérémie publiées dans les volumes 232 et 238. Les Homélies sur Samuel ont été données à Jérusalem en 240 (± I). Celle que nous avons en langue originale traite d'un épisode biblique qui a toujours intrigué les juifs et les chrétiens : le roi Saül va consulter une nécromancienne et celle-ci fait apparaître devant lui le prophète Samuel pour lui annoncer l'avenir. Comment se fait-il qu'un prophète obéisse à une magicienne ? Est-ce bien Samuel lui-même qui est apparu ou un démon déguisé en Samuel ? Ces questions en soulevaient une autre plus fondamentale : où vont les âmes des justes après la mort ? Il était de tradition chez les chrétiens de penser qu'elles allaient comme les autres dans un lieu souterrain et qu'elles ne monteraient au Ciel qu'après le jugement dernier. Origène soutient ici que, depuis la résurrection du Christ, elles vont tout de suite dans un Paradis céleste. Nous assistons en l'écoutant à une évolution importante dans la représentation chrétienne de l'Au-delà. Une autre homélie du même groupe, transmise en version latine, commente le célèbre Cantique d'Anne qui a servi de modèle au Magnificat de Marie. Elle est traduite et étudiée par Marie-Thérèse Nautin (décédée le 20 mars 1985), qui a apporté à cette ultime collaboration, la plus étroite de toutes, autant d'intelligence que de c¿ur.
©
Détails de conformité du produit
Personne responsable dans l'UE