Subtitling - Díaz Cintas, Jorge
- Format: Broché Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtre61,88 €
Produit Neuf
Ou 15,47 € /mois
- Livraison à 0,01 €
- Livré entre le 10 et le 20 juin
Brand new, In English, Fast shipping from London, UK; Tout neuf, en anglais, expédition rapide depuis Londres, Royaume-Uni;ria9781138940543_dbm
Nos autres offres
-
62,63 €
Produit Neuf
Ou 15,66 € /mois
- Livraison : 25,00 €
- Livré entre le 24 et le 29 juin
- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Subtitling Format Broché - Livre Encyclopédies, Dictionnaires
0 avis sur Subtitling Format Broché - Livre Encyclopédies, Dictionnaires
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
-
Vingt Poètes Américains.
Occasion dès 64,90 €
-
Montres-Bracelets
Occasion dès 80,00 €
-
Leaders And Legacies
Neuf dès 71,50 €
-
Ephemerides 1950-2050 Ut For 0h International Edition
17 avis
Occasion dès 44,95 €
-
Shigenori Soejima - Art Works 2004-2010
Occasion dès 58,99 €
-
Darker Side Of Light
Occasion dès 39,00 €
-
Lois Dodd
Neuf dès 60,00 €
-
Lee Child's Jack Reacher Books 1-6
Neuf dès 59,58 €
-
Amsterdam The Gloobles Guide
Neuf dès 65,89 €
-
The Celtic Tarot
Occasion dès 40,00 €
-
Kodak Pixpro Fz55 :
Neuf dès 48,99 €
-
L' Orlando Furioso. Le Illustrazioni Di Paul E Gaëtan Brizzi Dell'opera Dell'ariosto
Neuf dès 47,54 €
-
The Art Of Star Wars: The Mandalorian (Season One)
1 avis
Neuf dès 39,76 €
-
The Art Of Star Wars: The Mandalorian (Season Two)
Neuf dès 35,99 €
-
Delacroix Drawings
Neuf dès 41,46 €
-
The Official History Of The Tour De France
Neuf dès 35,12 €
Occasion dès 60,79 €
-
Oscar Niemeyer
Occasion dès 31,99 €
-
Lee Miller: A Life With Food, Friends & Recipes
Neuf dès 34,80 €
-
Ray K. Metzker
Neuf dès 45,00 €
-
Preface To Plato
Neuf dès 50,60 €
Produits similaires
Présentation Subtitling Format Broché
- Livre Encyclopédies, Dictionnaires
Résumé : List of figures List of tables Acknowledgements Permissions How to use this book and its companion website 1. Reconceptualizing subtitling 2. Professional ecosystem 3. The semiotics of subtitling 4. Spatial and temporal features 5. Formal and textual features 6. The linguistics of subtitling 7. Subtitling language variation and songs 8. Subtitling cultural references, humour and ideology 9. Technology in motion 10. References 11. Index 12. Glossary - available on companion website 13. Appendices - available on companion website
Biographie: Jorge D?az Cintas is Professor of Translation and founder director (2013-2016) of the Centre for Translation Studies (CenTraS) at University College London. He is the author of numerous articles, special issues and books on audiovisual translation. He is the chief editor of the Peter Lang series New Trends in Translation Studies and a member of the European Union expert group LIND (Language Industry). He is the recipient of the Jan Ivarsson Award (2014) and the X?nia Mart?nez Award (2015) for invaluable services to the field of audiovisual translation. Aline Remael is Professor Emeritus of Translation Theory and Audiovisual Translation in the Department of Applied Linguistics/Translation and Interpreting at the University of Antwerp. She is founder of OPEN, the departmental Expertise Centre for Accessible Media and Culture, and a member of the departmental research group TricS. Her main research interests and publications are in audiovisual translation, media accessibility and translation as a multimodal practice. She is the former chief editor of Linguistica Antverpiensia NS - Themes in Translation Studies and has been a partner in numerous European accessibility projects and a board member of ESIST, ENPSIT and EST. In 2018 she received the ESIST Jan Ivarsson Award for invaluable services to the field of audiovisual translation.
Sommaire: Jorge D?az Cintas is Professor of Translation and founder director (2013-2016) of the Centre for Translation Studies (CenTraS) at University College London. He is the author of numerous articles, special issues and books on audiovisual translation. He is the chief editor of the Peter Lang series New Trends in Translation Studies and a member of the European Union expert group LIND (Language Industry). He is the recipient of the Jan Ivarsson Award (2014) and the X?nia Mart?nez Award (2015) for invaluable services to the field of audiovisual translation. Aline Remael is Professor Emeritus of Translation Theory and Audiovisual Translation in the Department of Applied Linguistics/Translation and Interpreting at the University of Antwerp. She is founder of OPEN, the departmental Expertise Centre for Accessible Media and Culture, and a member of the departmental research group TricS. Her main research interests and publications are in audiovisual translation, media accessibility and translation as a multimodal practice. She is the former chief editor of Linguistica Antverpiensia NS - Themes in Translation Studies and has been a partner in numerous European accessibility projects and a board member of ESIST, ENPSIT and EST. In 2018 she received the ESIST Jan Ivarsson Award for invaluable services to the field of audiovisual translation.
Détails de conformité du produit
Personne responsable dans l'UE