Asterix latein 24 - Albert Uderzo
- Format: Relié Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtre13,31 €
Occasion · Comme Neuf
- Livraison GRATUITE
- Livré entre le 21 et le 26 mai
Livré gratuitement chez vous en 2 semaines. Article comme neuf, non utilisé. 2 millions de ventes réalisées en 5 ans, merci de votre confiance ! Découvrez les avis (https://fr.shopping.rakuten.com/feedback/momox) de nos clients.
Nos autres offres
-
13,31 €
Occasion · Très Bon État
- Livraison GRATUITE
- Livré entre le 21 et le 26 mai
Livré gratuitement chez vous en 2 semaines. Article presque inutilisé, absence presque totale de traces d'utilisation. 2 millions de ventes réalisées en 5 ans, merci de votre confiance ! Découvrez les avis (https://fr.shopping.rakuten.com/feedback/mo... Voir plus -
17,32 €
Produit Neuf
- Livraison : 3,99 €
- Livré entre le 26 et le 30 mai
- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Asterix Latein 24 de Albert Uderzo Format Relié - Livre Manga
0 avis sur Asterix Latein 24 de Albert Uderzo Format Relié - Livre Manga
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
Présentation Asterix Latein 24 de Albert Uderzo Format Relié
- Livre Manga
Résumé :
Mit Asterix lernt sich Latein wie von selbst. Vorbei sind die Zeiten angestaubten Lateinunterrichts, denn Asterix erweckt eine tote Sprache zu neuem Leben.
Zum Verg?gen junger und alter Latein-Eleven wird der Band Die Lorbeeren des C?sar in Lateinischer Sprache aufgelegt, in der ?bersetzung des Latein-Experten Karl-Heinz Graf von Rothenburg alias Rubrcastellanus!
Biographie:
1971 war Karl-Heinz Graf von Rothenburg Lateinlehrer in M?nchen. Ein Kollege erz?hlte mir, dass er im Franz?sisch-Unterricht mit Original-Ausgaben von ,Asterix' arbeite. Da dachte ich mir, man k?nnte den Comic ebenso ins Lateinische ?bersetzen. Gesagt, getan. Der findige Pauker trat an den Ehapa-Verlag heran, der den Comic im deutschsprachigen Raum herausgibt. Dort war man zun?chst wenig begeistert. Von Rothenburg: Man hielt das f?r eine Schnapsidee. Schlie?lich wagten die Verleger das Experiment aber doch - und landeten einen Volltreffer. Der erste von von Rothenburg ?bersetzte Band Asterix Gallus (Asterix der Gallier) war bei einer Auflage von 20.000 Exemplaren innerhalb von zwei Wochen vergriffen. Seitdem ?bersetzte von Rothenburg Album um Album ins Lateinische und nach wie vor gehen die Alben in erster Linie in Klassens?tzen ?ber die Ladentheke....
Détails de conformité du produit
Personne responsable dans l'UE