Personnaliser

OK

Technische Dokumentation - Petra Drewer

Note : 0

0 avis
  • Soyez le premier à donner un avis

Vous en avez un à vendre ?

Vendez-le-vôtre
Filtrer par :
Neuf (1)
Occasion (2)
Reconditionné

25,87 €

Occasion · Très Bon État

1,29 € offerts
  • Livraison GRATUITE
  • Livré entre le 2 et le 5 mai
Voir les modes de livraison

momox

PRO Vendeur favori

4,8/5 sur + de 1 000 ventes

Livré gratuitement chez vous en 2 semaines. Article presque inutilisé, absence presque totale de traces d'utilisation. 2 millions de ventes réalisées en 5 ans, merci de votre confiance ! Découvrez les avis (https://fr.shopping.rakuten.com/feedback/mo... Voir plus

Nos autres offres

  • 25,87 €

    Occasion · Bon État

    1,29 € offerts
    • Livraison GRATUITE
    • Livré entre le 2 et le 5 mai
    Voir les modes de livraison
    4,8/5 sur + de 1 000 ventes
    Livré gratuitement chez vous en 2 semaines. L'article présente des traces d'utilisation, mais est en bon état. 2 millions de ventes réalisées en 5 ans, merci de votre confiance ! Découvrez les avis (https://fr.shopping.rakuten.com/feedback/momox) de ... Voir plus
  • 47,52 €

    Produit Neuf

    Ou 11,88 € /mois

    • Livraison : 3,99 €
    • Livré entre le 4 et le 9 mai
    Voir les modes de livraison
    4,8/5 sur + de 1 000 ventes
Publicité
 
Vous avez choisi le retrait chez le vendeur à
  • Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
  • Récupérez le produit directement chez le vendeur
  • Rakuten vous rembourse en cas de problème

Gratuit et sans engagement

Félicitations !

Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !

En savoir plus

Retour

Horaires

      Note :


      Avis sur Technische Dokumentation de Petra Drewer Format Relié  - Livre Technologie

      Note : 0 0 avis sur Technische Dokumentation de Petra Drewer Format Relié  - Livre Technologie

      Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.


      Présentation Technische Dokumentation de Petra Drewer Format Relié

       - Livre Technologie

      Livre Technologie - Petra Drewer - 01/07/2014 - Relié - Langue : Allemand

      . .

    • Auteur(s) : Petra Drewer - Wolfgang Ziegler
    • Editeur : Vogel Communications Group Gmbh & Co. Kg
    • Langue : Allemand
    • Parution : 01/07/2014
    • Format : Moyen, de 350g à 1kg
    • Nombre de pages : 527.0
    • Expédition : 1065
    • Dimensions : 24.7 x 17.2 x 3.8
    • ISBN : 3834333484



    • Résumé :
      Die Erstellung mehrsprachiger technischer Dokumentationen nimmt im Zeitalter der Globalisierung einen immer wichtigeren Stellenwert ein. Aus verschiedenen Perspektiven widmet sich das Buch den drei wesentlichen Schritten der mehrsprachigen Dokumentationserstellung: 1. Informationsmodellierung und Systemkonzeption zur Produktion und Verwaltung der technischen Informationen in multiplen Sprachen und Medien Der Nutzen der speziellen Content-Management-Systeme (CMS) in der technischen Dokumentation beruht zu weiten Teilen auf der Wiederverwendung von modular erfassten Informationen. F?r den effizienten Einsatz dieser Systeme m?ssen daher grundlegende konzeptionelle Entscheidungen zur Informations- und Prozessarchitektur getroffen werden. Diese umfassen die Informationsmodellierung sowie Modularisierungs- und Metadatenkonzepte mit Varianten-, Publikations- und ?nderungsmanagement. Hierzu existieren verschiedene methodische Ans?tze, die in der Praxis angewandt und in diesem Buch behandelt werden. 2. Erstellen von Texten oder Textbausteinen in der Ausgangssprache (sprachliche Textproduktion technischer Dokumentation) Die grundlegenden Arbeitsprozesse der Technischen Redaktion werden systematisch dargestellt und ihre Umsetzungsm?glichkeiten mit den Funktionalit?ten der CMS aufgezeigt. Zus?tzlich werden die Schnittstellen zu ?bersetzungssystemen diskutiert sowie zu anderen f?r die technische Dokumentation relevanten Unternehmensbereichen und -systemen (z.B. St?cklisten-, Dokumenten-, oder Medienverwaltungssysteme). In Bezug auf die Texterstellung und -?bersetzung stellt das Buch dar, welche Anforderungen - speziell im sprachlichen Bereich - an technische Dokumentation gestellt werden, welche M?glichkeiten es f?r die (sprachliche) Qualit?tssicherung gibt und wie ein professioneller ?bersetzungsprozess ablaufen k?nnte, um effizient zielgruppengerechte Dokumentation zu erstellen. 3. ?bersetzen/Lokalisieren der technischen Dokumentation in die Zielsprache(n) Im Bereich der ?bersetzung spielen das Verfassen ?bersetzungsfreundlicher Ausgangstexte, ein effizientes Terminologie- und ?bersetzungsmanagement sowie die Qualit?tssicherung f?r Ausgangs- und Zieltexte eine zentrale Rolle. Auch die Grundlagen der Globalisierung, Internationalisierung und Lokalisierung sowie der Einsatz g?ngiger Systeme und Werkzeuge werden behandelt, denn ein effizienter ?bersetzungsprozess zur Generierung konsistenter, qualitativ hochwertiger Zieltexte ist ohne maschinelle Unterst?tzung nicht mehr denkbar....

      Biographie:
      Prof. Dr. Petra Drewer studierte 'Technisches ?bersetzen (Diplom)' an der Universit?t Hildesheim mit den Sprachen Spanisch, Franz?sisch und Englisch sowie den technischen Nebenf?chern Elektrotechnik und Maschinenbau. Von 1996 bis 2003 arbeitete sie als wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Universit?t Hildesheim, wo sie 2002 im Fachbereich Informations- und Kommunikationswissenschaften mit Auszeichnung promovierte. Seit 2003 hat sie eine Professur f?r Angewandte Sprachwissenschaft an der Hochschule Karlsruhe im Studiengang Technische Redaktion. Zu ihren Lehr- und Forschungsschwerpunkten, in denen sie auch vielf?ltige Beratert?tigkeiten wahrnimmt, geh?ren neben den Kognitionswissenschaften v.a. mehrsprachige Dokumentationserstellung und ?bersetzen sowie Terminologielehre und management. Prof. Dr. Wolfgang Ziegler studierte Physik an der Universit?t W?rzburg und promovierte 1997 in theoretischer Physik. Ab 1997 arbeitete er bei einem Dokumentationsdienstleister und als freier Berater f?r SGML/XML-basierte Redaktionssysteme. Von 2000 bis 2003 war er in der Zentralen Dokumentation der Firma Liebherr besch?ftigt. Seit 2003 hat er eine Professur f?r Content Development & Publishing an der Hochschule Karlsruhe im Studiengang Technische Redaktion. Forschungs- und Lehrschwerpunkte sind das XML-basierte Content- und Informationsmanagement. Er ber?t Unternehmen bei der Auswahl und Einf?hrung von Content-Management-Systemen und pflegt intensive Kontakte zu zahlreichen CMS-Anbietern....

      Sommaire:
      Die Erstellung mehrsprachiger technischer Dokumentationen nimmt im Zeitalter der Globalisierung einen immer wichtigeren Stellenwert ein. Aus verschiedenen Perspektiven widmet sich das Buch den drei wesentlichen Schritten der mehrsprachigen Dokumentationserstellung: 1. Informationsmodellierung und Systemkonzeption zur Produktion und Verwaltung der technischen Informationen in multiplen Sprachen und Medien Der Nutzen der speziellen Content-Management-Systeme (CMS) in der technischen Dokumentation beruht zu weiten Teilen auf der Wiederverwendung von modular erfassten Informationen. F?r den effizienten Einsatz dieser Systeme m?ssen daher grundlegende konzeptionelle Entscheidungen zur Informations- und Prozessarchitektur getroffen werden. Diese umfassen die Informationsmodellierung sowie Modularisierungs- und Metadatenkonzepte mit Varianten-, Publikations- und ?nderungsmanagement. Hierzu existieren verschiedene methodische Ans?tze, die in der Praxis angewandt und in diesem Buch behandelt werden. 2. Erstellen von Texten oder Textbausteinen in der Ausgangssprache (sprachliche Textproduktion technischer Dokumentation) Die grundlegenden Arbeitsprozesse der Technischen Redaktion werden systematisch dargestellt und ihre Umsetzungsm?glichkeiten mit den Funktionalit?ten der CMS aufgezeigt. Zus?tzlich werden die Schnittstellen zu ?bersetzungssystemen diskutiert sowie zu anderen f?r die technische Dokumentation relevanten Unternehmensbereichen und -systemen (z.B. St?cklisten-, Dokumenten-, oder Medienverwaltungssysteme). In Bezug auf die Texterstellung und -?bersetzung stellt das Buch dar, welche Anforderungen - speziell im sprachlichen Bereich - an technische Dokumentation gestellt werden, welche M?glichkeiten es f?r die (sprachliche) Qualit?tssicherung gibt und wie ein professioneller ?bersetzungsprozess ablaufen k?nnte, um effizient zielgruppengerechte Dokumentation zu erstellen. 3. ?bersetzen/Lokalisieren der technischen Dokumentation in die Zielsprache(n) Im Bereich der ?bersetzung spielen das Verfassen ?bersetzungsfreundlicher Ausgangstexte, ein effizientes Terminologie- und ?bersetzungsmanagement sowie die Qualit?tssicherung f?r Ausgangs- und Zieltexte eine zentrale Rolle. Auch die Grundlagen der Globalisierung, Internationalisierung und Lokalisierung sowie der Einsatz g?ngiger Systeme und Werkzeuge werden behandelt, denn ein effizienter ?bersetzungsprozess zur Generierung konsistenter, qualitativ hochwertiger Zieltexte ist ohne maschinelle Unterst?tzung nicht mehr denkbar....

      Détails de conformité du produit

      Consulter les détails de conformité de ce produit (

      Personne responsable dans l'UE

      )
      Le choixNeuf et occasion
      Minimum5% remboursés
      La sécuritéSatisfait ou remboursé
      Le service clientsÀ votre écoute
      LinkedinFacebookTwitterInstagramYoutubePinterestTiktok
      visavisa
      mastercardmastercard
      klarnaklarna
      paypalpaypal
      floafloa
      americanexpressamericanexpress
      Rakuten Logo
      • Rakuten Kobo
      • Rakuten TV
      • Rakuten Viber
      • Rakuten Viki
      • Plus de services
      • À propos de Rakuten
      Rakuten.com