Théâtre - Tome Premier - Grabbe Christian Dietrich
- Format: Beau livre Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtre34,90 €
Occasion · Très Bon État
Ou 8,73 € /mois
Ce vendeur propose la livraison entre 3 et 5 jours
- Livraison : 3,99 €
- Livré entre le 3 et le 5 juin
Livraison rapide, bien emballé, service client soigné.Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter.
Nos autres offres
-
43,88 €
Occasion · Très Bon État
Ou 10,97 € /mois
- Livraison : 3,00 €
- Livré entre le 5 et le 8 juin
- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Théâtre - Tome Premier de Grabbe Christian Dietrich Format Beau livre - Livre Théâtre
0 avis sur Théâtre - Tome Premier de Grabbe Christian Dietrich Format Beau livre - Livre Théâtre
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
Présentation Théâtre - Tome Premier de Grabbe Christian Dietrich Format Beau livre
- Livre Théâtre
Résumé :
Grabbe ? Heine le proclame à la fois "génie" et "bête sauvage poétique" tandis que pour le folliculaire Gubitz son oeuvre n'est qu'un "gribouillage fou". A la seule vue d'un de ses manuscrits, Rahel Varnhagen sombre dans la crise de nerfs. Plus tard O. Harnack en fera un "cannibale littéraire" alors que B. von Wiese le sacrera "créateur du théâtre allemand moderne". Simultanément Brecht et Goebbels l'admirent et ses thuriféraires voient en lui l'annonciateur et de Stirner et de Nietzsche. Entre temps Jarry, fasciné, aura traduit une de ses comédies. Qui est donc le très curieux Christian Dietrich Grabbe (1801-1836) ? Un alcoolique ? Un juriste dévoyé ? Un demi-fou ? Ou un fulgurant météore dans le ciel littéraire allemand ? L'égal de Schiller, de Kleist ou de Büchner ? La présente édition, avec son introduction, ses commentaires, ses documents inédits, tente de répondre à ces questions. Les trois dernières pièces de Grabbe, traduites en français pour la première fois, Hannibal, Le Cid et La bataille d'Hermann, illustrent au mieux sa démarche, mélange complexe de désespoir, de cynisme, de "Kitsch" et d'altière grandeur qui culmine dans la dénonciation amère et pessimiste de la niaiserie petite-bourgeoise (incarnée par le Biedermeier) avec sa "littérature pour mémères" et ses "onanistes", à savoir les critiques, les universitaires et les hommes d'Etat.
©
Détails de conformité du produit
Personne responsable dans l'UE