Personnaliser

OK

Traducir - Initiation À La Pratique De La Traduction - Brunetti Mireille

Note : 4

1 avis

Vous en avez un à vendre ?

Vendez-le-vôtre

29,80 €

Occasion · Bon État

LIVRAISON RAPIDE

Ce vendeur propose la livraison entre 3 et 5 jours

Disponible en retrait gratuit chez le vendeur (Saint-martin-de-laye) (33)

  • Livraison : 6,59 €
  • Livré entre le 30 avril et le 2 mai
Voir les modes de livraison

lelivredr

PRO Vendeur favori

4,8/5 sur + de 1 000 ventes

1994. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 147 pages - quelques rares annotations sans conséquence sur la lecture. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique

Publicité
 
Vous avez choisi le retrait chez le vendeur à
  • Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
  • Récupérez le produit directement chez le vendeur
  • Rakuten vous rembourse en cas de problème

Gratuit et sans engagement

Félicitations !

Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !

En savoir plus

Retour

Horaires

      Note :


      Avis sur Traducir - Initiation À La Pratique De La Traduction de Brunetti Mireille Format Broché  - Livre Espagnol apprentissage

      Note : 4 1 avis sur Traducir - Initiation À La Pratique De La Traduction de Brunetti Mireille Format Broché  - Livre Espagnol apprentissage

      Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.


      Présentation Traducir - Initiation À La Pratique De La Traduction de Brunetti Mireille Format Broché

       - Livre Espagnol apprentissage

      Livre Espagnol apprentissage - Brunetti Mireille - 01/11/1992 - Broché

      . .

    • Auteur(s) : Brunetti Mireille - Rajaud Virginie
    • Editeur : Dunod
    • Parution : 01/11/1992
    • Nombre de pages : 147
    • Nombre de livres : 1
    • Expédition : 310
    • Dimensions : 25.3 x 17.6 x 0.9
    • ISBN : 9782100011841



    • Résumé :
      Cet ouvrage s'adresse particulièrement aux étudiants d'université (lettres et civilisations étrangères, langues étrangères appliquées, licence d'espagnol), aux élèves des classes préparatoires, mais aussi à toute personne s'intéressant de près ou de loin à la traduction. Il propose une initiation à la traduction à travers une pratique méthodique du thème et de la version. Dans une perspective pédagogique universitaire, thème et version sont conçus comme des exercices formateurs en vue du perfectionnement et de l'évaluation de la connaissance et de la pratique d'une langue. Ils constituent également une première approche du travail du traducteur. L'exercice universitaire, bien que différent de l'acte professionnel ou artistique, est une pratique qui met en jeu des compétences et un savoir-faire. Ceux-ci ne peuvent s'acquérir que par un entraînement systématique. C'est pourquoi Traducir propose une réflexion préalable sur l'exercice de traduction, illustrée par divers textes dont la traduction est à chaque fois préparée et commentée. Cet ouvrage permettra à l'étudiant d'enrichir ses connaissances sur les systèmes linguistiques espagnol et français, à travers la confrontation avec des textes authentiques.

      © Notice établie par DECITRE, libraire

      Détails de conformité du produit

      Consulter les détails de conformité de ce produit (

      Personne responsable dans l'UE

      )
      Le choixNeuf et occasion
      Minimum5% remboursés
      La sécuritéSatisfait ou remboursé
      Le service clientsÀ votre écoute
      LinkedinFacebookTwitterInstagramYoutubePinterestTiktok
      visavisa
      mastercardmastercard
      klarnaklarna
      paypalpaypal
      floafloa
      americanexpressamericanexpress
      Rakuten Logo
      • Rakuten Kobo
      • Rakuten TV
      • Rakuten Viber
      • Rakuten Viki
      • Plus de services
      • À propos de Rakuten
      Rakuten.com