Im Dialog - Majkiewicz, Anna
- Format: Relié Voir le descriptif
Vous en avez un à vendre ?
Vendez-le-vôtreSoyez informé(e) par e-mail dès l'arrivée de cet article
Créer une alerte prix- Payez directement sur Rakuten (CB, PayPal, 4xCB...)
- Récupérez le produit directement chez le vendeur
- Rakuten vous rembourse en cas de problème
Gratuit et sans engagement
Félicitations !
Nous sommes heureux de vous compter parmi nos membres du Club Rakuten !
TROUVER UN MAGASIN
Retour
Avis sur Im Dialog de Majkiewicz, Anna Format Relié - Livre Beaux arts
0 avis sur Im Dialog de Majkiewicz, Anna Format Relié - Livre Beaux arts
Les avis publiés font l'objet d'un contrôle automatisé de Rakuten.
Présentation Im Dialog de Majkiewicz, Anna Format Relié
- Livre Beaux arts
Résumé :
Ergebnisse kultureller Produktions- und Aneignungsprozesse wie Translation und aus ihr resultierende (kulturelle) Praktiken, literaturkritische Debatten und Theaterinszenierungen lassen sich als kulturelle Transferprozesse anordnen, die dialogisches Denken als Handlung und Haltung voraussetzen. Anna Majkiewicz widmet sich in ihrer Studie dem Dialograum, in dem sich das literarische Schaffen Elfriede Jelineks in Polen bewegt. Dabei werden sowohl Reaktionen auf die Prosawerke der ?sterreichischen Nobelpreistr?gerin im literaturkritischen Umfeld als auch die ?ffentliche Zurschaustellung ihrer Texte (Theaterauff?hrungen) betrachtet. An ausgew?hlten Beispielen wird zudem der weitere Kulturraum des ?bersetzungsprozesses untersucht, in dem der Dialog zwischen der Autorin und ihrer Leserschaft zugleich Verfremdung und Differenzbildung impliziert. Die (Re)Kontextualisierung der Kultur und die Verortung der intertextuellen Verdichtung wird an Textstellen sichtbar gemacht, die erst ?ber den Vergleich der ?bersetzung mit dem Original ihren subversiven Bedeutungs?berschuss erkennen lassen....
Sommaire:
Ergebnisse kultureller Produktions- und Aneignungsprozesse wie Translation und aus ihr resultierende (kulturelle) Praktiken, literaturkritische Debatten und Theaterinszenierungen lassen sich als kulturelle Transferprozesse anordnen, die dialogisches Denken als Handlung und Haltung voraussetzen. Anna Majkiewicz widmet sich in ihrer Studie dem Dialograum, in dem sich das literarische Schaffen Elfriede Jelineks in Polen bewegt. Dabei werden sowohl Reaktionen auf die Prosawerke der ?sterreichischen Nobelpreistr?gerin im literaturkritischen Umfeld als auch die ?ffentliche Zurschaustellung ihrer Texte (Theaterauff?hrungen) betrachtet. An ausgew?hlten Beispielen wird zudem der weitere Kulturraum des ?bersetzungsprozesses untersucht, in dem der Dialog zwischen der Autorin und ihrer Leserschaft zugleich Verfremdung und Differenzbildung impliziert. Die (Re)Kontextualisierung der Kultur und die Verortung der intertextuellen Verdichtung wird an Textstellen sichtbar gemacht, die erst ?ber den Vergleich der ?bersetzung mit dem Original ihren subversiven Bedeutungs?berschuss erkennen lassen....